Montréal

Une bonne centaine de personnes se sont rassemblées à la cathédrale pour la bénédiction de la nouvelle statue de Sainte Kateri Tekakwitha à l’occasion de la première journée nationale pour la vérité et la réconciliation. D’autres personnes ont participé via la chaîne youtube du diocèse. Cette statue sera dorénavant offerte à la vénération du public du côté gauche de la nef, près de celle de Sainte Anne.

Par Louise Royer, directrice de l'Office de la Pastorale Sociale

Des rencontres ont donné toute sa profondeur et sa beauté à ce rassemblement : la rencontre de MC Snow, l’artiste, avec Alain Vaillancourt, le curé; la rencontre entre Sainte Kateri Tekakwitha et les femmes consacrées de l’Ordre des vierges de Montréal; la rencontre entre autochtones de diverses nations – Kanienke :há, Ojibway, Anishnabeg et allochtones de diverses origines; entre Sœur Marie-Laure Simon, CND qui a promu la reconnaissance des cultures autochtones pendant plus de 30 ans et les personnes qui s’en approchent pour la première fois; entre Chevaliers de Colomb et activistes; entre les évêques et les survivants et survivantes des pensionnats; entre la Parole de Dieu et les fidèles; entre Kateri Tekakwitha et Jésus Christ; et entre Jésus Christ et chaque membre de l’assemblée.

La cérémonie commence, selon la tradition et dans la langue de Sainte Kateri Tekakwitha, par les mots qu’on dit avant tout autre, proclamés par Fran Montour, de Kahnawake. Cette action de grâces fait le tour de toutes nos relations, avec les personnes de tous âges, les ancêtres, le soleil, la lune, les étoiles, les eaux, les animaux, les grains et médecines, les plantes, les vents, le tonnerre, les rochers… 

Roger Twance, Ojibwé, leader de Sainte-Kateri au centre-ville, nous situe dans la journée présente: un temps pour faire face au mal, pour accepter la vérité, notamment celle des abus;  et pour espérer qu’au-delà des larmes, comme au-delà de la croix, une vie nouvelle nous est offerte.

Avec Louise Royer, directrice de l’Office de la pastorale sociale, il lit les excuses et les engagements présentés par les évêques du Canada le 24 septembre.

Le temps de prière qui suit a lieu dans un grand silence, chaque personne s’approchant de la fumée de la sauge purificatrice, pour présenter sa prière. 

Roger Twance fait le tour de la statue de Sainte Kateri Tekakwitha en l’encensant dans les quatre directions.

L’abbé Alain Vaillancourt, curé de la cathédrale, raconte comment il a profité de la pandémie pour remettre en route ce projet qu’il avait dans le cœur depuis longtemps : une statue de Sainte Kateri. Sur le conseil de Caroline Tanguay, il a lancé un appel aux artistes autochtones, et c’est ainsi qu’il a rencontré MC Snow. Il souligne le réalisme et l’intériorité que l’œuvre dégage.

MC Snow qui a créé la statue, souligne le lien entre sa famille et Kateri, et partage sa fierté de voir une de ses œuvres soit dans cette église.

Père Vincent Esprit, pasteur de Kahnawake exprime sa reconnaissance envers l’archevêque de Montréal, et la paroisse cathédrale. Il invoque le Seigneur et l’intercession de la Sainte Kateri.

M. Alain Normand, diacre, proclame l’Évangile de la tempête apaisée.
Mgr Lépine fait une brève homélie, mettant l’accent sur la rencontre des disciples avec ‘Je Suis’ – Jésus Christ et Seigneur – au milieu de la tempête. Il fait le lien avec la vie de Sainte Kateri Tekakwitha.

Suit la bénédiction et la réponse fervente de l’Assemblée, à l’image des derniers mots de Sainte Kateri Tekakwitha : Jésus, je t’aime! Jesos Konoronhkwa! Jesus, I love you!

Enfin, les membres de la chorale de Kahnawake entonnent l’hymne à Sainte-Kateri, et terminent avec un Notre Père, un Ave et un Gloria, dans la tradition des rassemblements dominicaux à St.Francis Xavier de Kahnawake.

Pendant quelque temps, les rencontres, les conversations et les photos – se poursuivent.

Prière à Sainte Kateri (traduction)

Oh sainte Kateri, lys des Agniers, ton amour pour Jésus, si fort, si ferme!
accorde-nous de devenir comme toi. Ta courte et douloureuse vie
nous a montré ta force et ton humilité. Accorde-nous de devenir toujours  humbles comme toi. Comme les étoiles brillantes et lumineuses de la nuit, nous prions pour que ta lumière brille à jamais sur nous, donnant lumière, espérance, paix et sérénité dans nos moments les plus sombres. Remplis nos cœurs, Sainte Kateri Tekakwitha, du même amour que tu as pour Jésus, et donne-nous ta force et ton courage pour que nous soyons comme toi au Ciel. Amen.
Sainte Kateri Tekakwitha, prie pour nous.

Prayer to Saint Kateri 

Oh Saint Kateri, lily of the Mohawks, your love for Jesus, so strong, so steadfast, 
grant that we may become like you. Your short and painful life 
showed us your strength and humility. Grant that we may become forever humble like you. Like the bright and shining stars at night, we pray that your light may forever shine down upon us, giving light, hope, peacefulness and serenity in our darkest moments. Fill our hearts Saint Kateri Tekakwitha with your same love for Jesus, and grant us your strength and courage to become one like you in Heaven. Amen. 
Saint Kateri Tekakwitha, pray for us.

Cliquez ici pour voir la galerie photo de l’événement du 30 septembre à la cathédrale Marie-Reine-du-Monde.


Événements à venir

L’office de la pastorale sociale propose de se mettre à l’écoute des voix autochtones en petits groupes, à l’aide d’un guide proposant 12 rencontres. 

Si vous êtes intéressé-e à faciliter un de ces petits groupes, une rencontre est offerte :

En français : le 12 novembre

En anglais : la première rencontre a eu lieu le 29 septembre; la suivante aura lieu le 21 octobre : info : Kim Piché kpiche@diocesemontreal.org